<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Balikbayan</title>
	<atom:link href="http://blog.melchua.com/2009/11/14/balikbayan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.melchua.com/2009/11/14/balikbayan/</link>
	<description>Braindumps on things Mel Chua has found shiny lately.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 03:06:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: 6-e</title>
		<link>http://blog.melchua.com/2009/11/14/balikbayan/comment-page-1/#comment-3502</link>
		<dc:creator>6-e</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 11:03:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.melchua.com/2009/11/14/balikbayan/#comment-3502</guid>
		<description>Mel-lory, reading your &quot;Balikbayan&quot; blog makes me yearn for the Filipino fruits (especially those that are not available here in US) and food that I have not had for a long time.  I am looking forward to my trip home on Dec 27.  I wish you were going home again.  By the way, I don&#039;t the average women in the Philippines is less than 5 ft tall.  They are at least 5 ft tall.  I do agree that the clothes sizes there are one or sometimes two size smaller - like their small is probably petite small here. A little make-up once in a while is okay, my dear Mel-lory.    I&#039;ll ask 7-ee to post some more pictures in Facebook or Multiply from Willison&#039;s wedding.  I hope to spot you on some of them. Take care.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mel-lory, reading your &#8220;Balikbayan&#8221; blog makes me yearn for the Filipino fruits (especially those that are not available here in US) and food that I have not had for a long time.  I am looking forward to my trip home on Dec 27.  I wish you were going home again.  By the way, I don&#8217;t the average women in the Philippines is less than 5 ft tall.  They are at least 5 ft tall.  I do agree that the clothes sizes there are one or sometimes two size smaller &#8211; like their small is probably petite small here. A little make-up once in a while is okay, my dear Mel-lory.    I&#8217;ll ask 7-ee to post some more pictures in Facebook or Multiply from Willison&#8217;s wedding.  I hope to spot you on some of them. Take care.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin Mark</title>
		<link>http://blog.melchua.com/2009/11/14/balikbayan/comment-page-1/#comment-3437</link>
		<dc:creator>Kevin Mark</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 09:36:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.melchua.com/2009/11/14/balikbayan/#comment-3437</guid>
		<description>Google says:
I am quite sure that your text is Tagalog (Philippines) in origin. &quot;Sayang&quot; is a one-word expression among Filipinos, particularly Tagalog speakers who are mostly in Manila, which pertains to the feeling you get when you spill something or see something get wasted.

In addition to that, &quot;sayang&quot; is also uttered when you fail to capitalize on an opportunity (a missed kick at the soccer goal, for example). It is especially uttered more animatedly (&quot;SAYANG!!!&quot;) when you had it so close (for example, when you failed missed the powerball or lottery jackpot by a number (as Americans would say...&quot;close, but no cigar...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Google says:<br />
I am quite sure that your text is Tagalog (Philippines) in origin. &#8220;Sayang&#8221; is a one-word expression among Filipinos, particularly Tagalog speakers who are mostly in Manila, which pertains to the feeling you get when you spill something or see something get wasted.</p>
<p>In addition to that, &#8220;sayang&#8221; is also uttered when you fail to capitalize on an opportunity (a missed kick at the soccer goal, for example). It is especially uttered more animatedly (&#8220;SAYANG!!!&#8221;) when you had it so close (for example, when you failed missed the powerball or lottery jackpot by a number (as Americans would say&#8230;&#8221;close, but no cigar&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

